maboroshispeechのブログ

スピーチ形式のエッセイ

僕と英語

僕と英語

僕は英語と毎日つき合っています。頻繁に、スマホの辞書を引きます。

f:id:maboroshispeech:20200411122722j:plain

英語類語辞典

   「反省する」は英語で何というのかな、と思ったら、引いてみます。

  スマホ辞書に、8つほど、訳語が書いてある中で「Repent」は「後悔する、

懺悔する」、「Regret」は「遺憾に思う」で、「反省」に含まれる「改心」の意味が薄いように思います。

   “I shouldn’t have done that, and I will never do it again.”

とでも言えば、「反省している」の意味に近いのでしょうか。

   コリンズの英語類語辞典には、「Repent」の類義語が14個も書いてありますが、「反省」にピッタリくる言葉は見当たりません。

   「モッタイナイ」のように、「ハンセイ」は世界語になった方がいいです。

   高校時代に、鎌倉のG夫人から、英語の個人教授を受けました。毎回、

ディクテーション(書き取り)があり、これが後に役立ちました。アメリカ人の

家庭も紹介されてお付き合いし、英会話が進歩しました。

   高校2年生のとき、日米・交換留学生のプログラムに応募し、日本全国で

行われた、旧文部省の英語の試験を受けました。

   僕が受けた神奈川県では、一次筆記試験の競争率は50倍、最終選考を経て、僕を含む6名が合格しました。

   会社に入って5年目のとき、会社の奨めで「英語検定試験1級」を受験し、

部では、10名以上受けた中で、僕1人だけが合格、部長を驚かせました。僕としては、軽い気持ちで、準備もせずにテストを受け、多分合格するだろうと思っていました。 

  「もっと優秀な自動翻訳ソフト」がいつ出るか、が目下の僕の関心事です。

  やはり英語は、読むのも、書くのも難しいです。

                                 了